Нелли Шульман - Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том восьмой
- Название:Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том восьмой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005389473
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нелли Шульман - Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том восьмой краткое содержание
Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том восьмой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– В поселке Заречном, – Мишель казалось, что она давно знает свою свекровь – я говорю по-русски без акцента, я знаю, как себя вести.
Тетя Марта снабжала ее советскими газетами и новыми книгами. Мишель отговаривалась тем, что ей нужны материалы для изучения языка. Она не хотела рисковать поездкой в советское посольство в Брюсселе.
– Мне никто не даст визу, – напомнила себе девушка, – папа значится в черных списках русских и мне всего шестнадцать лет.
Два года, оставшиеся до совершеннолетия, казались ей невыносимо долгими, но недавно Мишель пришел в голову подходящий план. Теперь все зависело от согласия инспектора де Лу. Девушка не сомневалась, что дядя достанет советский паспорт.
– И переделает его на придуманную фамилию, – хмыкнула она, – однако документ мне понадобится только в СССР, куда я въеду по другим бумагам, – нужные бумаги можно было обрести только после совершеннолетия.
– Тогда я ему и позвоню, – решила Мишель, – незачем ставить телегу впереди лошади. За два года может случиться все, что угодно, – она боялась ареста Исаака. Мужу скоро исполнялось восемнадцать.
– Тогда нечего ждать снисхождения, – девушка испугалась, – его будут судить, как взрослого. Дядя Павел получил двенадцать лет лагерей, а Исаака могут расстрелять. Его отец чуть ли не три десятка лет провел на зоне, – Мишель велела себе не разводить панику. В каждом редком письме Исаак убеждал ее, что он очень осторожен.
– Потому что я должен покинуть темницу фараона и увидеть тебя, – муж писал на красивом иврите, – как сказано, добродетельную женщину кто найдет? Цена ее выше рубинов. Ты моя поддержка и опора, Михаэла, я каждый день жду встречи с тобой, – Мишель казались смешными ее школьные заботы.
– У Исаака настоящая жизнь, – вздохнула девушка, – он делает важное дело. Скоро он станет раввином и мне надо быть рядом с ним, – Надин предупреждала ее о тяжести ежедневного существования в СССР.
– Виллем рассказывал, как они жили в Караганде, – вспомнила девушка, – без стиральных машин и без ванной комнаты. Они ходили в баню, а тетя Маргарита стирала в тазу, – тетя заметила:
– Здесь ты заходишь в магазин, не думая, что на полках может не оказаться продуктов, а в СССР удивляешься их присутствию, – Надин загибала пальцы.
– Овощи приходится выращивать свои. Куры и козы кормят детей, но все равно приходится стоять в очередях. Без них можно купить только соль и спички, и то не всегда, – Мишель ничего не боялась.
– Мне не страшно рядом с Исааком, – она заставила себя не набирать парижский номер, – но надо подождать, сейчас ничего не сделать, – она не хотела делиться с мужем своими планами. Мишель ожидала, что Исаак запретит ей появляться в СССР.
– Потому что он за меня боится, – Лиора заворочалась на диване, – но я не могу всю жизнь ждать, пока фараон соизволит отпустить евреев на свободу. Мы ответственны друг за друга, нельзя оставаться в стороне… – Лиора подняла растрепанную голову.
– Мишель, – девочка потерла глаза, – сколько времени? Папа не звонил?
Старый телефон немелодично затрещал, Мишель сорвала трубку. Отец немного запыхался, но голос его звучал весело.
– Сработали ваши пяльцы, – Мишель ахнула, – у вас сестричка. Три килограмма шестьсот граммов, голосистая девица, – Мишель заорала:
– Аннет, у нас девочка, – Лиора заплясала по кабинету, – девочка! – Гамен заливисто лаял, сверху раздался восторженный голос сестры:
– Виллем, ты слышал? У тебя и Лады новая тетя. Надо позвонить Розе, в Нью-Йорке сейчас день, – Мишель положила трубку.
– Время пока не пришло, но скоро придет, – поймав в охапку Лиору, она пощекотала девочку.
– Завтра мы навестим твою маму и малышку. Пошли на кухню, – велела Мишель, – время неурочное, но нас ждет шоколадный торт, – девушка опять взглянула на телефон.
– Прямо в мой день рождения и позвоню, – пообещала себе Мишель, – осталось всего два года.
Париж
В подвальном коридоре Гранд-Опера пахло пудрой и потом. По дубовому полу рассыпалось конфетти. Кто-то заткнул за край майской афиши белое перышко с пачки лебедя: «Гастроли Баварской Государственной Оперы и Балета. «Лебединое озеро», «Тангейзер», «Фауст». Сегодня давали «Тангейзера».
Комнаты гримерок, где помещались крысы, как называли в опере молодых статисток, были настежь распахнуты. Жужжали фены, кто-то сочно чертыхался. Пожилая женщина в темном платье, высунувшись наружу, недовольно прикрикнула:
– Девушки, придержите языки. Здесь дети, – балетный педагог надзирала за юными танцовщицами, – им незачем слушать вашу перебранку.
В знак уважения к хозяевам сцены баварцы ставили оперу Вагнера в парижской редакции.
– И они привезли Гуно, – довольно подумала педагог, – он французский композитор, – она вспомнила свой последний спектакль военных лет.
– Осенью сорокового года, – женщина опустилась в кресло, – потом я сняла пуанты и пачку и надела фермерскую куртку, – проведя четыре года в отрядах маки, балерина вернулась на сцену только после победы.
– Мне повезло, – она слушала щебетание малышек, – меня не отправили в лагерь и я потом смогла танцевать, – женщина незаметно отерла глаза, – только детей у меня больше не родилось и замуж я не вышла…
Ее мужа расстреляли в Лионе летом сорок третьего года. Дочка балерины, родившаяся после смерти отца, не прожила и нескольких дней.
– Мы тогда обретались в пещерах, – она скрыла вздох, – врач из отряда Маляра и Драматурга не успел до нас добраться и Андре умерла у меня на руках, – она назвала дочь в честь ее погибшего отца.
– Только бы они все были счастливы, – педагог оглядела толкающихся у зеркала девчонок, – это их первое большое выступление, они волнуются…
Боши, как их называла балерина, посчитали ниже своего достоинства выпускать на сцену в «Тангейзере» собственный кордебалет. Танцевальный эпизод Вагнер дописал по настоянию тогдашних дирижеров Гранд-Опера. Парижская публика выбирала себе содержанок среди статисток.
– Патроны появлялись в опере после скачек и обеда, – усмехнулась педагог, – они привыкли к танцам во втором акте, а не в первом.
Разочарованные зрители, согласно легенде, пришли на представление со свистками.
– И устроили обструкцию Вагнеру, – педагог взглянула на часы, – однако сейчас все забыто. Публика любит мадемуазель Брунс, она вызвала фурор в роли Венеры, – балерина считала, что дело не в пении дивы. Немка появилась на сцене в очень откровенном наряде.
– Фигура у нее отменная, – признала педагог, – вроде она замужем за богачом или политиком, – до увертюры оставался час, но балерина подогнала девочек.
– Пошевеливайтесь, – она придирчиво оглядела воспитанниц, – одно дело репетиция, а спектакль совсем другое.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: