Нелли Шульман - Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том восьмой
- Название:Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том восьмой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005389473
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нелли Шульман - Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том восьмой краткое содержание
Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том восьмой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мне Рабинович напел, то есть Маленький Джон рассказал. Два полена прогорят, а три полена поддержат огонь.
Когда они вернулись к привалу, Иосиф заметил:
– Только это не сибирская манера, а бедуинская. Парни в Негеве тоже так делают.
Хаим надорвал пакетик супного концентрата.
– И парни в прерии, будь они коренные американцы или ковбои. Жаль, что не поохотиться, – на горизонте паслись карибу, – кого мы привлечем выстрелами? Вокруг на тысячи миль нет ни единой души…
Немногие души, обретающиеся в Гризе-Фьорде не обратили внимания на американских охотников, высадившихся из легкого самолета местной компании Kenn Borek. Рейс прибыл на Эллсмир из центрального аэропорта арктической Канады в Резольюте, куда они прилетели из Монреаля.
– Закажем французское вино и французский сыр, – заявил Иосиф в аэропорту Дорваль, – и обмоем появление на свет маленького Меира, сына Хаима, – обрезание в военно-морском госпитале прошло словно вечеринка.
– У нас такое в первый раз, – признался Иосифу один из врачей, – здесь редко случаются роды. Но вы отлично справились, коллега, – полковник подмигнул ему: «Надеюсь, что не в последний раз». Поговорив с Полиной из аэропорта, Хаим довольно сказал:
– Парень ест и спит, как и положено. Полина в замечательном настроении, у нее остается время на книгу, – Максим и Питер позвонили в Лондон.
– Будьте осторожны, – велела мать, – в тех краях находится известная вам угольная шахта, – Питер кивнул, – обходите ее стороной. Я не думаю, что Максимилиан поселился далеко от Гризе-Фьорда. Ему надо снабжать свое логово, он не станет гонять траки по бездорожью, – Питер хмыкнул:
– Он может построить личный аэропорт, как в Саудовской Аравии. Вернее, проложить полосу. Мы постараемся что-нибудь выяснить в Гризе-Фьорде, – на линии появился голос отца.
– Лучше не надо, милый, – возразил старший Волк, – не привлекайте к себе внимания. Фон Рабе ничего не стоит завести в поселке агентов, – отец помолчал.
– И помните, что с вами могут случаться всякие, – Волк запнулся, – странные вещи…
Пока с ними не происходило ровно ничего странного. Продавец в единственном магазине поселка, располагавшемся в гофрированном стальном ангаре, радушно снабдил их концентратами и консервами.
– Вода здесь отличная, – добавил инуит, – ледникам тысячи лет. Можно ее не кипятить, чище вы не найдете, – выйдя на засыпанное унылым серым песком пространство, изображавшее улицу, Хаим заметил:
– Поселение новое. Двадцать лет назад канадцы перебросили сюда инуитов с юга. Они оказались в незнакомой обстановке и были вынуждены выживать без привычной охоты, – Максим поинтересовался: «Зачем это понадобилось канадцам?» Хаим невесело ответил:
– Спроси израильтянина, зачем Израилю нужны поселения на территориях. Чтобы выдавить оттуда арабов.
Максим изумился: «Кого Канада собралась выдавливать из этой пустыни? Белых медведей?». Питер щелкнул зажигалкой.
– Советский Союз, – отозвался он, – арктические территориальные претензии замешаны не только на холодной войне. Скоро начнется соревнование за нефть и и газ на местном шельфе.
В углу магазина громоздились крепкие деревянные ящики.
– Наверняка, заказы, – заметил Питер на улице, – можно было бы поболтаться в поселке и посмотреть, кто за ними приедет, однако болтаться здесь негде.
Ожидая рейса в Резольюте, они провели сутки в гостинице. Телевизоров там не завели, но в поселке обнаружился кинотеатр.
– Но сейчас мы покидаем цивилизацию, – подытожил Иосиф в Гризе-Фьорде, – распределяем припасы и двигаемся вперед в поисках озера, – колея в тундре вела к дальним силуэтам серых гор.
– Туда нам не надо, – заявил Хаим, – там пресловутая шахта. Отойдем подальше, – Ягненок окинул взглядом унылую равнину, – хотя, честно говоря, спрятаться здесь не получится…
Покинув спальный мешок, Максим прошлепал по болотистой тундре к ближнему озерцу. Гольцы метались в прозрачной воде. Сзади раздался шорох, Ягненок блаженно потянулся.
– Воздух замечательный, – провозгласил кузен, – охотиться нельзя, но рыбачить можно, это занятие тихое. На завтрак голец на гриле, – он перешел на французский прононс, – в Париже такого не попробуешь, – Максим набрал в котелок воды.
– И кофе с сухарями, – он почесал в бороде, – тебе ночью ничего не снилось? – Ягненок снял очки.
– Северное сияние, – весело сказал он, – очень красивое. Небо словно светилось белым, – Максим хмуро заметил:
– Северное сияние зеленое и его лучше всего видно зимой, – кузен пожал плечами.
– Поэтому я и говорю, что это был сон. Пора принимать ледяные ванны, а потом я займусь рыбалкой, – подхватив котелок, Максим двинулся к костру.
Они устроили привал на неожиданно появившейся среди скал узкой площадке размером с небольшой стол.
– В тесноте да не в обиде, – заметил полковник Кардозо, – прежде чем карабкаться дальше, надо выпить кофе, пусть и с сухарями, – походная печурка работала на сухом топливе.
– Здесь хватает торфа, – Питер погрел руки у стального бока, – если деревья закончатся, мы не останемся без тепла.
Под ними простиралась бесконечная равнина, испещренная зеркалами мелких озер. Пока ни одно из них не напоминало оазис, описанный сэром Николасом Кроу. Питер с присущей ему тщательностью перенес отрывок из статьи путешественника в записную книжку.
– Нам нужен горный хребет, – он принял от Максима кофе, – ледниковое озеро и уникальный климат, – Питер откашлялся: «Напоминающий лучшие швейцарские курорты». Он подтолкнул старшего брата: «Что скажет знаток Швейцарии?».
Волк замотал вокруг шеи кашемировый шарф. Они поднялись на полкилометра над равниной, однако пронизывающий ветер на горных склонах превратил пять градусов внизу в минус пять.
– Скажу, что все это, – Максим повел рукой, – нисколько не похоже на Швейцарию. Не знаю, сколько нам еще взбираться наверх, – он скептически взглянул на каменистую осыпь, – надеюсь, что оазис, если он существует, находится за перевалом, – Хаим прикрыл ладонями огонек зиппо.
– Жаль, что папа не оставил письменного отчета о пребывании здесь, – посетовал Ягненок, – существуй такие материалы, нам стало бы легче, – Иосиф невежливо фыркнул.
– Словно тебя к ним подпустили бы, – полковник тоже закурил, – твое ведомство засекретило бы отчет наглухо и похоронило бы его в бетонном бункере на Аляске, – Хаим почти весело отозвался:
– Где папа тоже побывал. Он спас господина Даллеса от пули пленного нациста Каммлера, однако в документах это никак не отражено, – Питер в сердцах сказал:
– Веди я бизнес так, как вы, парни, ведете документацию, я не заработал бы и ломаного гроша. Или заработал бы, но меня взяло бы за жабры налоговое ведомство и я получил бы срок, – Иосиф зевнул.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: