Нелли Шульман - Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том третий
- Название:Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том третий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005093905
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нелли Шульман - Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том третий краткое содержание
Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том третий - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Отлично, мисс Бакстер. Вы отправитесь на Баффинову землю, во Фробишер-бей, где находится наш региональный центр, – Ирена предполагала, что речь идет о бараке, – оттуда вас пошлют поваром на один из постов компании, – он указал на карту арктических территорий, – у нас много возможностей для развития карьеры, – парень со значением помолчал, – если у вас хорошая голова на плечах, вас ждет успех, – он загибал пальцы, – оклад, рождественский бонус, северные выплаты, медицинская страховка, отпускной билет домой. Мы выплачиваем подъемные, – конверт перекочевал в вышитую торбочку Ирены, – оформлением документов займется наш секретарь…
Ирена оставила дорогую сумку от Ателье Майер в камере хранения в аэропорту:
– Надо купить теплые вещи, – напомнила она себе, – лето подходит к концу, – за спиной секретарши висела такая же карта. Ирена исподтишка бросила взгляд на белое пространство:
– Баффинова земля мне не нужна, – она вспомнила рекомендацию врача о жизни в высоких широтах, – мне нужен остров Эллсмир, – Ирена нашла черную точку на южной оконечности острова:
– Гризе-Фьорд, – по спине пробежал холодок, – мне надо именно туда, – она небрежно поинтересовалась:
– Что, на самом севере, – Ирена указала на карту, – тоже есть рудники?
Девушка выдула ярко-розовый пузырь жвачки:
– Угу. Всем занимается какая-то оффшорная, – она выговорила слово почти по складам, – компания. Там нашли редкие минералы, – секретарша закатила глаза, – не спрашивай меня, какие, я не геолог, – Ирена вскинула сумку на плечо:
– Круто. Обрадую бабушку, что у меня теперь есть работа, – секретарша крикнула ей вслед:
– Не забудь теплые вещи! Рейс завтра в полдень, самолет тебя ждать не будет, – Ирена спустилась по лестнице, почти подпрыгивая. Оказавшись на раскаленном августовским солнцем тротуаре, девушка хмыкнула:
– Настоящим черным королем должен быть Ник. Свою часть соглашения я соблюла, – она поискала глазами ближайшее кафе, – мне надо выиграть время, а остальное в моих руках, – устроившись под холщовым зонтиком, Ирена позволила себе холодный кофе. Льдинки приятно поскрипывали на зубах, она закрыла глаза:
– Все будет хорошо. Доска меня почти слушается, – она бросила попытки отодвинуть себя от черного короля, – я вылечу Ника и мы навсегда останемся вместе.
Часть пятая
СССР, осень 1971
Ашхабад
Жаркое лазоревое небо простиралось над шиферной крышей Русского Базара. У входа красовался щит с яркой надписью: «В следующем году начинается возведение нового здания рынка. ЦК ВЛКСМ объявил проект комсомольской стройкой! Да здравствует цветущая Советская Туркмения!».
Дети пошли в школу неделю назад, но у входа на рынок еще стояли жестяные бидоны с пышными букетами фиолетовой и розовой мальвы, с пиками белых гладиолусов, со сладко пахнущими розами и махровыми соцветиями гвоздик.
На улице Энгельса трещали троллейбусные провода. Репродуктор у входа на базар пел томным голосом: «Поле, русское поле…».
Внутри сытно пахло свежим хлебом. На прилавках громоздились стопки румяных, посыпанных кунжутом лепешек. Медовые дыни лежали ровными рядами, рядом возвышались пирамиды розовых персиков и рыжих абрикосов. Сахарные помидоры блестели алой плотью, нож продавца ловко отрезал куски:
– Лучшее бычье сердце, – парень причмокивал, – берем помидоры, берем лучок, – над его головой колыхались связки фиолетовых луковиц, – берем зелень на шашлык, – с заднего двора доносилось блеяние овец.
Парень в невиданных в Ашхабаде джинсах-клеш, в облегающей водолазке, с модными бачками, подтолкнул спутника: «Зелень берем?». Дочерна загорелый, неприметный мужичок усмехнулся: «Взяли и опять берем?». Юноша с бачками плюнул абрикосовой косточкой в урну:
– Я имел в виду кинзу с петрушкой, – Витя Лопатин широко улыбнулся, – хотя ты прав. Нам, как говорится, под каждым листом готов и стол и дом, здешние коллеги обо всем позаботятся, – они тащили фунтик с абрикосами, свернутый из местной газеты:
– Туркменистан комунистик информацион хабар, – прочел смуглый парень, – Капитан, что такое хабар? – Витя Лопатин пожал плечами:
– Явно не прибыль. Погоди, – он присвистнул, – в узбекском тоже есть такое слово. Это новости. В Коране так называются рассказы о пророке Мухаммеде, – среди местных цеховиков было много верующих мусульман. В командировках, как называл такие поездки Витя, он нахватался здешних слов:
– Но скоро нам пора домой. – Лопатин сверился с часами, – Питер скучает, пусть и вместе с Гудини, – почти лабрадор обжился в Аральске:
– Он решил, что попал в собачий рай, – весело сказал Маленький Джон, – в Москве дамы ходили на поводках, а здесь у него настало раздолье, – они шутили, что Гудини оставит в городке несколько потомков:
– У него еще есть время поухаживать за дамами, – напомнил себе Витя, – мы хотели двинуться к границе осенью, но мы еще не добрались до острова Возрождения.
Маленький Джон, устроившись в рыболовецкую артель при заводе, несколько раз оказывался рядом с островом. Они надеялись на недавно купленную подержанную моторку.
Мимо прошла процессия парней с боком барана и ящиками фруктов:
– У кого-то ожидается шашлык, – заметил Витя, – вперед, заглянем в обувную будку, – дыру в стене увенчивала вывеска «Ремонт обуви». По соседству, из дыры побольше, веяло ароматом специй. Маленький Джон облизнулся:
– Кафетерий, кажется, отличный. Разбирайся с дамскими туфлями, я возьму кофе…
Пожилой человек в засаленном халате двигал турки в ящике с раскаленным песком. Витя недовольно пробормотал:
– Говорили всем после ареста Петренко, что нельзя вызывать подозрений, – из дыры доносился стук сапожного молотка и хриплый голос Высоцкого:
Считай по-нашему, мы выпили не много, —
Не вру, ей-богу, – скажи, Серега!
И если б водку гнать не из опилок,
То что б нам было с пяти бутылок!
Маленький Джон усмехнулся:
– Великий поэт всегда прав, я опилки имею…
Взглянув на соседний киоск «Союзпечати», он схватил приятеля за руку:
– Витька, погоди, – поседевший мужик в обтрепанном пиджаке и кепке рассчитывался с продавщицей. Очкастый инвалид при костыле рассматривал витрину с выцветшими журналами:
– Не может быть, – Витя шагнул вперед, – это мой папа.
– Поезд на Красноводск отправляется через пять минут с платформы номер один, – прохрипел динамик, – провожающие, просьба выйти из вагонов. Отъезжающие, проверьте, не остались ли ваши билеты у провожающих…
Над прилавком киоска «Народные промыслы» вилась назойливая оса. Продавщица в цветастом платье куснула персик:
– Мужчина, – девушка носила туркменский наряд, но была русской, – вы для жены ищете подарок, – она улыбнулась, – есть браслеты, есть бусы с кораллом, – Виллему хотелось купить Ане именно такие бусы:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: