Нелли Шульман - Вельяминовы. За Горизонт. Книга вторая. Том первый
- Название:Вельяминовы. За Горизонт. Книга вторая. Том первый
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449383693
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нелли Шульман - Вельяминовы. За Горизонт. Книга вторая. Том первый краткое содержание
Вельяминовы. За Горизонт. Книга вторая. Том первый - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– У него военная осанка, – понял Адольф, – и вообще, он ведет себя так, словно это его не первый прием в компании президента… – манеры здорового мужика в цветастой рубашке оказались самыми изысканными. За кофе партайгеноссе Шуман откашлялся:
– Господин Грешник… – к бандиту обращались уважительно, – я считаю, что в узком кругу друзей… – Адольфа и Боргезе представили посланниками европейского главы предприятия, как выражался Шуман, – вы можете открыть лицо… – Грешник невозмутимо отпил эспрессо:
– Кофе не хуже, чем в Риме, – Черному Князю показалось, что серые глаза бандита пристально смотрят на него, – я могу оценить работу повара, ваше превосходительство… – он слегка поклонился президенту, – у вас трудится мастер своего дела… – Шуман резко повторил:
– Мы должны знать, что вы за человек… – Грешник пожал широкими плечами:
– Человек. Создание Божье, как и все мы. Раса и цвет кожи не имеют значения… – посеребренная чашка казалась наперстком в его грубых пальцах, – вы знаете, что я белый, а остальное пусть вас не заботит… – Шуман со звоном опустил ложку на блюдце:
– Боюсь, что иначе мы не можем… – президент Нкрума, промокнув губы салфеткой, поднялся:
– Можем. Придется вам мирится с требованиями нашего гостя, господин Шуман, господин Боргезе… – он помолчал, – я уважаю ваш выбор, господин Грешник. Пойдемте… – он повел рукой в сторону распахнутых слугами дверей, – я угощу вас лучшими кубинскими сигарами… – Доктор раздраженно бросил на стол смятую салфетку:
– Проклятая обезьяна, – сказал он одними губами, – но приходится плясать под его дудку… – партайгеноссе Шуман встал: «Покурим и мы, господа, а потом мне надо ехать в порт».
Грешнику в этот день пришлось позавтракать дважды.
Электрическая плитка стояла на террасе по соседству с аккуратно задернутой холщовой занавеской койкой Иосифа. Домик был маленьким. Внутри, кроме комнаты, где обретался Механик, ребята устроили кладовую для банок с краской, канистр машинного масла и запчастей:
– Когда в гараже стоит автомобиль, мы вдвоем еле поворачиваемся, – объяснил месье Этьен, – приобретать бизнес, как говорят американцы, с большим размахом, было бы подозрительно. Кухня у нас летняя, впрочем, мы в стране вечного лета… – Виллем принял жестяную миску с дымящейся кашей из маниоки и кусками жареной рыбы:
– Шампанского с икрой у нас не жди… – Механик прислонился к перилам террасы, – значит, в порт ты за ним не поехал… – Иосиф хмыкнул:
– И правильно сделал. Наверняка, за тобой пустили слежку… – Виллем пробормотал:
– В лагере мы готовим на костре. Слежку бы я заметил, – Грешник вздохнул, – и вообще, они бы на такое не осмелились. Они меня боятся. Нкрума предлагал мне перейти в его личную охрану… – юноша издевательски улыбнулся, – но я ответил, что не сотрудничаю с государственными структурами… – Механик не стал делиться с Иосифом своими подозрениями:
– Бывший Виллем де ла Марк не просто так превратился в Грешника, – понял он, – у него в Конго что-то случилось. Понятно, что он ничего не расскажет, это дело прошлое. Сейчас надо думать, что нам предпринять… – до визита Грешника он успел заглянуть на почтамт. Августина, неожиданно, ждало два письма:
– Это семейное, они шлют весточки через Набережную, – Механик повертел конверты, – а второе, кажется, пришло в обход мадам М… – на конверте стоял лондонский штемпель, адрес отпечатали на машинке. Механику показалось, что бумага пахнет духами:
– Флоранс мне такие конверты передавала, – он старался не вспоминать о покойной жене, – и Нина в Мюнхене всегда покупала с рук дешевые духи… – в рейхе неодобрительно относились к косметике. Девушки, работницы с востока, все равно ухитрялись достать и пудру, и помаду:
– Один патрон помады на общежитие, – подумал Механик, – они все красили губы в одинаковый цвет. Я тогда был немногим старше Августина, мне, как и Нине, едва исполнилось двадцать лет… – он сунул конверт в карман:
– Ладно, надо подождать, пока Августин до нас доберется… – поставив чашку кофе на перила, он закурил:
– Мы государственная структура, – Механик поднял бровь, – можно сказать, мы три государственные структуры, а ты сидишь и уплетаешь нашу маниоку… – Виллем отмахнулся:
– Вы семья, то есть почти. Я вам доверяю. Но месье Этьен, Жозеф… – он поднял серые глаза, – надо что-то сделать, предупредить девушек… – Иосиф хмыкнул:
– Они тебе не поверят, мой дорогой. Они приехали сюда легально, с визами, их ждут будущие работодатели. Остальное… – он повел рукой, – дело личное. Мы не можем влезать в предприятие господина Шумана, то есть Ритберга фон Теттау, ставить под удар наше положение… – Механик поскреб чисто выбритый с утра подбородок. Формально его помощник был прав.
По словам Виллема, кроме Черного Князя, Боргезе, в страну прилетел и наследник господина Ритберга фон Теттау:
– Его представили только Адольфом, – угрюмо сказал парень, – но моя кузина, Маргарита, его описывала. Это точно он… – Грешник дернул головой на север, – Шуман и Боргезе смотрят ему в рот… – Механик кивнул:
– Его племянник. Парень подросток, но, судя по всему, его готовят к большим делам… – Виллем мрачно жевал маниоку:
– Не понимаю, почему вы… – он упер палец в Иосифа, – то есть твоя структура, не появитесь на вилле господина Ритберга и не привезете его в Израиль для открытого суда, как вы сделали с Эйхманом? Над мерзавцем висит смертный приговор из Нюрнберга, а он пьет шампанское и разъезжает по миру на частном самолете… – Иосиф буркнул:
– Над Барбье висит два смертных приговора, а он сидит в южноамериканских джунглях на содержании от ЦРУ. Американцы больше боятся Че Гевары, чем беглых нацистов. Половина Африки получает деньги от СССР. Америке хватило Кубы. Скоро советские ракеты появятся в ста километрах от Флориды. В таких обстоятельствах они наняли бы и Гиммлера, если бы он выжил… – чилийцы наотрез отказывались экстрадировать Рауффа:
– Коротышка правильно сказал, наши запросы они отправляют в мусорную корзину. Сеньор Гутьеррес уважаемый человек, владелец консервного завода, оплот католической церкви. Ничего, я обещал Еве, что он сдохнет, так и случится. Шумана с Черным Князем мы тоже призовем к ответу… – Механик свернул для Грешника самокрутку:
– Милый мой, на вилле господина Ритберга, где бы она ни находилась, могут появиться хоть все государственные структуры, вместе взятые. Какие обвинения мы ему предъявим… – Механик пожал плечами, – он нисколько не похож на свои фото военных лет. Он рассмеется нам в лицо и позвонит своим адвокатам. Если говорить о неофициальной операции… – он почесал голову, – то я уверен, что его вилла охраняется лучше Белого Дома… – месье Этьен добавил:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: