Роберт Шекли - Мисс Мышка и четвёртое измерение - английский и русский параллельные тексты

Тут можно читать онлайн Роберт Шекли - Мисс Мышка и четвёртое измерение - английский и русский параллельные тексты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мисс Мышка и четвёртое измерение - английский и русский параллельные тексты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Шекли - Мисс Мышка и четвёртое измерение - английский и русский параллельные тексты краткое содержание

Мисс Мышка и четвёртое измерение - английский и русский параллельные тексты - описание и краткое содержание, автор Роберт Шекли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Чарльз Фостер — экзотерический писатель, творчество которого хорошо раскупается небольшой, но надёжной группой читателей, интересующихся спиритуализмом, всякими нематериальными явлениями, Атлантидой, летающими тарелками и Новой Эрой в технологии. Пишет он только о том, что достаточно хорошо изучил, в чём участвовал лично. Темой его очередной книги является четвёртое измерение — время, и с помощью устройства, основанного на принципе гиперкуба, он намерен пройти по этой мистической тропе...

Мисс Мышка и четвёртое измерение - английский и русский параллельные тексты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мисс Мышка и четвёртое измерение - английский и русский параллельные тексты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Шекли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Charles's system of counter-conditioning had failed. Реверсивная программа не сработала.
I decided that he needed a different sort of symbol to look at-something simple and direct, something reassuring-" И я решила, что нужны какие-то совсем иные символы, что-нибудь простое и ясное, что-нибудь способное Чарлза поддержать и ободрить...
Just then Charles came slowly down the stairs. И тут мы увидели, как по лестнице медленно спускается сам Чарлз.
He had lost a lot of weight since I saw him last, and his face was haggard. Он заметно отощал; лицо выглядело изможденным.
He looked thin, happy, and not quite sane. Но, несмотря на худобу и усталость, он казался совершенно счастливым и... несколько безумным.
"I was just napping," he said. - Я только что проснулся, - сказал он.
"I've got rather a lot of sleep to catch up on. - Мне совершенно необходимо как следует отоспаться.
Did Mouse tell you how she saved what little is left of my sanity?" Вам Мышка уже рассказала, каким образом она спасла то немногое, что еще оставалось от моего рассудка?
He put his arm around her shoulders. - Он обнял Мими за плечи.
"She's marvelous, isn't she? Она просто молодчина, не правда ли?
And to think that I only realized yesterday that I loved her. Подумать только, я ведь только вчера наконец понял, как люблю ее!
We're getting married next week, and you're all invited." На следующей неделе у нас свадьба, я вас всех приглашаю!
Mimi said, "I thought we were flying down to Monte Carlo and getting married in the city hall." - Но я думала, мы полетим в Монте-Карло, -заметила Мими, - а обвенчаемся в городской ратуше.
"Why, so we are." - Ну да... конечно!
Charles looked bewildered for a moment. He touched his head with the unconscious pathos of the wounded soldier in the movie who hasn't yet realized that half his head is blown away. - На мгновение Чарлз, казалось, растерялся и коснулся лба вызывающим жалость жестом -точно раненый солдат, у которого снесло полголовы, но он еще не успел это осознать.
"The old think-piece hasn't quite recovered yet from the beating I gave it with those wretched cubes. - Моя старая кастрюля все еще варит плоховато после той гонки, которую я ей задал. Ох уж эти проклятые кубики!
If Mimi hadn't been here, I don't know what would have happened to me." Если бы Мими не было рядом, просто не знаю, чем бы кончился мой эксперимент!
They beamed at us, the instant happy couple produced by Hinton's devilish cubes. Они лучезарно улыбнулись нам - новая, счастливая парочка, поистине созданная дьявольскими кубиками Хинтона.
The transformation of Charles's feelings toward Mimi-from fond indifference to blind infatuation-struck me as bizarre and dreamlike. Столь внезапная трансформация чувств Чарлза по отношению к Мими - от ласкового равнодушия до слепого обожествления - потрясла меня, точно нелепый и чудовищный ночной кошмар.
They were Svengali and Trilby with the sexes reversed, a case of witchcraft rather than of love's magic. Они напоминали сейчас Свенгали и Трилби, только как бы поменявшихся полами в силу неведомого колдовства, но отнюдь не любовных чар.
"It's going to be all right now, Charles," Mimi said. - Но теперь все будет хорошо, Чарлз, - сказала Мими.
"Yes, love, I know it is." - Да, любимая. Я знаю.
Charles smiled, but the animation had gone out of his face. He lifted his hand to his head again, and his knees began to sag. - Чарлз улыбнулся, однако оживление исчезло с его лица, он снова поднес руку ко лбу, и тут колени его подкосились.
Mimi, her arm around his waist, half supported and half dragged him to the stairs. Мими обняла его за талию и потащила к лестнице.
"I'll just get him up to bed," she said. - Я сейчас вернусь, - сказала она нам. - Только в постель его уложу.
Claude, Pam, and I stood in the middle of the room, looking at each other. Клод, Памела и я некоторое время стояли посреди гостиной и смотрели друг на друга.
Then, with a single accord, we turned and went into the parlor where the Mandala Machine was kept. Потом в едином порыве повернулись и бросились туда, где стояла Автоматическая Мандала.
We approached it with awe, for it was a modem version of ancient witchcraft. Мы приблизились к ней с ужасом, ибо то было современное воплощение древнейших магических чар.
I could imagine Charles sitting in front of the thing, its arms revolving, the cubes turning and flashing, setting up a single ineradicable image in his mind. Я вполне представлял себе, как Чарлз без конца сидел перед своей машинкой, а шар и стержни в нем все вращались и вращались, а кубики на концах стержней сверкали все ярче, создавая в его мозгу некий единый и неделимый образ...
The ancient Hebrew, Chinese, and Egyptian letters were gone. Древнееврейский, китайский, египетский - буквы всех этих алфавитов теперь исчезли.
All the faces of all the cubes now bore a single symbol-direct and reassuring, just as Mimi had said, but hardly simple. На всех сторонах кубов мы обнаружили теперь один-единственный символ - действительно "простой и ясный", как и сказала Мими.
There were twenty cubes, with six faces to a cube, and pasted to each surface was a photograph of Mimi Roy ce. Впрочем, вряд ли он был так уж прост: на каждую из шести сторон всех двадцати кубиков была наклеена фотография Мими Ройс!
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Шекли читать все книги автора по порядку

Роберт Шекли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мисс Мышка и четвёртое измерение - английский и русский параллельные тексты отзывы


Отзывы читателей о книге Мисс Мышка и четвёртое измерение - английский и русский параллельные тексты, автор: Роберт Шекли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x