Уолтер Миллер - Я сотворил тебя - английский и русский параллельные текст

Тут можно читать онлайн Уолтер Миллер - Я сотворил тебя - английский и русский параллельные текст - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Я сотворил тебя - английский и русский параллельные текст
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Уолтер Миллер - Я сотворил тебя - английский и русский параллельные текст краткое содержание

Я сотворил тебя - английский и русский параллельные текст - описание и краткое содержание, автор Уолтер Миллер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Автоматический боевой комплекс с искусственным интеллектом был запрограммирован и поставлен охранять важный объект на Луне...

Я сотворил тебя - английский и русский параллельные текст - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Я сотворил тебя - английский и русский параллельные текст - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уолтер Миллер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
On the flat land to the north of the hill, Grumbler adjusted the elevation of the magnapult slightly, keyed the firing switch to a gyroscope, and prepared to charge. На равнине у северного подножья холма Ворчун слегка изменил угол наклона стартовой решетки, соединил пусковой механизм с гироскопом и приготовился к пуску.
Creation had calculated the maximum range when the weapon was at a standstill. Творец рассчитал максимальную дальность, исходя из того, что миномет неподвижен.
"He he he he he-" came the patterns from the thing in the cave. - Хи-хи-хи,-шли вибрации из пещеры.
It gunned its engines and clutched the drive-shafts. Он запустил моторы и убрал тормоза.
It rolled toward the hill, gathering speed, and its mouth was full of death. Он несся к холму, набирая скорость и выдыхая смерть.
Motors strained and howled. Моторы ревели, работая на пределе.
Like a thundering bull, it rumbled toward the south. Он несся к югу, как взбесившийся бык.
It hit maximum velocity at the foot of the slope. У подножия холма максимальная скорость была достигнута.
It lurched sharply upward. Сильно накренясь, он полез вверх.
As the magnapult swept up to correct elevation, the gyroscope closed the circuit. Как только стартовая решетка получила нужный наклон, гироскоп включил ток.
A surge of energy. Внезапный скачок напряжения.
The clenching fist of the field gripped the canister, tore it free of the loader, hurled it high over the broken terrain toward the enemy. Мощный кулак магнитного поля схватил мину, оторвал ее от заряжающего механизма и швырнул в противника.
Grumbler skidded to a halt on the hilltop. Ворчун резко затормозил на самой вершине холма.
"Listen, Sawyer, I'm sorry, bill there's nothing-" - Послушайте, Сойер, мне страшно жаль, но ничего...
The enemy's voice ended with a dull snap. С тупым щелчком вражеский голос оборвался.
A flare of light came briefly from the southern horizon, and died. Зарево взметнулось над южной частью горизонта и исчезло.
"He he he he he-" said the thing in the cave. - Хи-хи-хи,- заливалось существо в пещере.
Grumbler paused. Ворчун не двигался.
THKRRUMMMP! came the shock-wave through the rocks. Трррааах!-это прошла через грунт сейсмическая волна.
Five emissary ears relayed their recordings of the detonation from various locations. Пять вспомогательных ушей передали с разных точек данные о взрыве.
It studied them, it analyzed. Он сравнил их, проанализировал.
The detonation had occurred less than fifty meters from the enemy runabout. Взрыв произошел менее чем в пятидесяти метрах от КП противника.
Satiated, it wheeled around lazily on the hilltop and rolled northward toward the center of the world. Удовлетворенный, он медленно развернулся и покатил на север к центру своего Мира.
All was well. Все было хорошо.
"Aubrey, you got cut ojf," grunted the thing in the cave. "Call me, you coward... call me. I want to make certain you hear." - Обри, связь оборвалась,- кряхтело существо в пещере,отзовитесь, трус, отзовитесь... я должен хотя бы знать, что вы меня слышите...
Grumbler, as a random action, recorded the meaningless noise of the thing in the cave, studied the noise, rebroadcast it on the long-wave frequency: Ворчун по привычке зарегистрировал бессмысленные вибрации из пещеры, изучил их и сам передал на длинной волне:
"Aubrey, you got cut off. Call me, you coward... call me. I want to make certain you hear." - Обри, связь оборвалась, отзовитесь, трус, отзовитесь... я должен хотя бы знать, что вы меня слышите...
The seismitter caught the long-wave noise and reintroduced it as vibration in the rocks. Релейная станция уловила сигналы и превратила их в сейсмические волны.
The thing screamed in the cave. Существо в пещере завизжало.
Grumbler recorded the screaming noise, and rebroadcast it several times. Ворчун записал визг и несколько раз передал его.
"Aubrey... Aubrey, where are you... AUBREY! - Обри, где же вы... Обри... ОБРИ!
Don't desert me, don't leave me here-" Не бросайте меня, не бросайте...
The thing in the cave became silent. Существо в пещере умолкло.
It was a peaceful night. Ночь была тиха.
The stars glared unceasingly from the blackness, and the pale terrain was haunted by Earthlight from the dim crescent in the sky. Звезды не мигая светили из тьмы, окрестность тускло освещалась отраженным светом земного полумесяца.
Nothing moved. Ничто не двигалось.
It was good that nothing moved. Как это прекрасно, когда все недвижимо.
The holy place was at peace in the airless world. Святилище дремало в безбрежной пустоте.
There was blessed stasis. Будь благословенна неподвижность!
Only once did the thing stir again in the cave. Только раз дернулось в пещере затаившееся там существо.
So slowly that Grumbler scarcely heard the sound, it crawled to the entrance and lay peering up at the steel behemoth on the crag. Так тихо, что Ворчун едва уловил движение, оно подползло к выходу и осталось там, глядя на стальное чудовище, возлежавшее на утесе.
It whispered faintly in the rocks. Еле слышно существо шептало:
"I made you, don't you understand? I'm human. I made you-" - Я сотворил тебя. Понимаешь, я, человек, сотворил тебя...
Then with one leg dragging behind, it pulled itself out into the Earthglow and turned as if to look up at the dim crescent in the sky. - Затем, волоча ногу, оно выползло на свет, как бы желая в последний раз взглянуть на тусклый полумесяц Земли в небе.
Gathering fury, Grumbler stirred on the crag, and lowered the black maw of a grenade launcher. Закипая злобой, Ворчун опустил черное дуло гранатомета.
"I made you," came the meaningless noise. - Я сотворил тебя,-доносился бессмысленный шорох.
It hated noise and motion. Ворчун ненавидел шум и движение.
It was in its nature to hate them. Ненависть к ним была заложена в его электронный мозг.
Angrily, the grenade launcher spoke. Злобно рявкнул гранатомет.
And then there was blessed stasis for the rest of the night. И на весь остаток ночи установилось вожделенное спокойствие.
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уолтер Миллер читать все книги автора по порядку

Уолтер Миллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Я сотворил тебя - английский и русский параллельные текст отзывы


Отзывы читателей о книге Я сотворил тебя - английский и русский параллельные текст, автор: Уолтер Миллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x