Нелли Шульман - Вельяминовы. За горизонт. Книга вторая. Том пятый
- Название:Вельяминовы. За горизонт. Книга вторая. Том пятый
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449624635
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нелли Шульман - Вельяминовы. За горизонт. Книга вторая. Том пятый краткое содержание
Вельяминовы. За горизонт. Книга вторая. Том пятый - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Тогда Питер ходил к британцам. И доктор Судаков тоже ходил, за сертификатами на выезд в Палестину…, – тридцать лет назад посольство располагалось в Старом Городе, – тогда нам удалось спасти детей, удастся и сейчас…, – ночью Клара решительно сказала:
– Я никуда отсюда не двинусь, пока Аарон не вернется…, – Тиква кивнула:
– Разумеется. Но тете Марте звонить не стоит…, – Адель мрачно подтвердила:
– Нет. Либерализм либерализмом, но здесь ей появляться опасно, это социалистическая страна…, – в Прагу не могли прилететь и Волк с доктором Гольдбергом:
– В СССР они оба приговорены к расстрелу, – вздохнул Джованни, – им нельзя рисковать своими жизнями. Не плачь, милая, – он привлек Клару к себе, – может быть, его просто ограбили на улице, здесь туристический район…, – Тиква раздула изящные ноздри:
– Нет, – девушка поднялась, – мне кажется, Аарона надо искать вовсе не в госпиталях, – все госпитали они обзвонили, – а в местном КГБ, то есть в госбезопасности, – она потерла руками лицо, – все из-за нашего спектакля…
Клара терпеливо ждала, пока полицейский перепишет данные паспорта Аарона:
– Моего сына не пожрет Молох, – она выпрямила спину, – я вырву его даже с Лубянки, если такое понадобится…, – полицейский вернул ей документы:
– Вообще мы открываем дело о пропаже только после трех суток безвестного отсутствия, – заметил он, – вашему сыну почти тридцать лет, он не ребенок, госпожа Майерова…, – по мнению юноши, дамочка делала из мухи слона:
– Парень решил проветриться и немного загулял…, – он исподтишка взглянул на беременную девушку, – жена у него красивая, но и красивым изменяют…, – вторая женщина, постарше, представилась сестрой пропавшего Майера:
– Она тоже красавица, – хмыкнул юноша, – только у них у всех усталые лица. Парень где-то отсыпается, а они переживают…, – полицейский добродушно посоветовал:
– Идите домой и отдохните, – он захлопнул папку, – обещаю, что ваш сын скоро вернется в отель…, – на тротуаре им в лицо ударил жаркий ветер.
На Малой Стране гомонили туристы, издалека раздался бой ратушных часов. Клара пыталась зажечь сигарету:
– Он не открыл дело, он попросту выгнал нас из участка, – женщина всхлипнула, – девочки, я не знаю, что теперь…, – уверенная рука выкинула ее влажную от слез сигарету в урну:
– Мы все время при тебе курим, Адель, – отчего-то сказала Тиква, – а ты молчишь, – Адель обняла мать:
– Ничего страшного, я потерплю. Держи, мамочка, – она сунула Кларе новую сигарету, – не волнуйся, пожалуйста, все будет хорошо…, – Тиква остановилась:
– Погоди, – она порылась в своей замшевой торбе работы Сабины, – он мне давал карточку… – девушка вытянула на свет кусочек картона, – точно, все на месте…, – она прищурилась:
– Вроде свободное такси. Адель, присмотри за тетей Кларой, я скоро приеду, – ступив на мостовую, Тиква замахала машине.
Джованни быстро узнал в нынешнем после Ее Величества в Чехословакии своего бывшего ученика. В сороковом году юный студент Кембриджа, мистер Говард Смит, занимался в группе Джованни в Блетчли-парке:
– Вы шутили, что математикам хорошо даются языки, мистер ди Амальфи, – над чашкой цейлонского чая поднимался ароматный дымок, – но я был исключением…, – посол поправил университетский галстук, – мой французский остался неловким…, – Джованни вспомнил:
– Он работал в шестом бараке, как мы тогда говорили, в команде покойного Тьюринга. Он из простой семьи, ходил в обычную школу, но выиграл стипендию в Кембридж из-за своего таланта…, – Джованни заметил:
– Я не знал, что вы после войны пошли по дипломатической стезе, господин посол…, – глава миссии поднял руку:
– Просто Говард, пожалуйста. Я все-таки ваш студент, – он подвинул Генрику шкатулку с сигаретами:
– Мистер Авербах, позвольте выразить восхищение вашим необыкновенным талантом. Я бывал на ваших концертах…, – Тупица не мог отделаться от мыслей о товарище Котове: -Но даже если я все расскажу дяде Джованни и тете Кларе, мы все равно ничего не сможем сделать, – понял он, – если Аарона арестовала здешняя госбезопасность, он все равно, что мертв…, – у Генрика похолодели руки, – и никто его не спасет…, – оказалось, что посол Смит провел какое-то время в Москве:
– Я хорошо подготовлен к работе в социалистическом государстве, – он вздохнул, – то есть вы здесь с частным визитом…, – услышав всю историю, Смит покрутил пальцами:
– Не могу не признать, что поведение вашего пасынка и его жены…, – он поискал слово, – было весьма неосторожным…, – Смит взглянул на Генрика:
– И вы тоже давали, – он покашлял, – запрещенный концерт, мистер Авербах…, – Тупица сердито отозвался:
– Не запрещенный, а частный…, – Генрику приходилось напрягать слух, чтобы разобрать слова, однако он списал это на усталость, – я постоянно играю по личным приглашениям меценатов, мистер Смит…, – посол поджал губы:
– Насколько я понимаю, ваш вчерашний концерт был бесплатным, – Генрик пыхнул сигаретой:
– И сегодняшний тоже будет. Не бесплатным, а благотворительным. Мы с женой нередко так выступаем, например, в университетах. Мистер Смит, в музыке нет ничего политического…, – посол поиграл бровями:
– Смотря в какой музыке. Дворжак и Сметана в нынешней обстановке очень политизированные композиторы, не говоря о творчестве Кафки…, – Джованни надоело ходить вокруг до около:
– Питер в тридцать восьмом году тоже боролся со здешними бюрократами…, – он подтянул к себе костыль, – министерство иностранных дел долго запрягает, а ездит еще дольше…, – он довольно резко прервал посла:
– Моя жена, падчерица, то есть миссис Майер-Авербах и жена мистера Майера пошли в полицию…, – в груди закололо, но Джованни велел себе терпеть, – однако британское посольство должно послать ноту здешнему правительству…, -Смит покачал головой:
– Мистер ди Амальфи, откровенно говоря, пока я не вижу никакого повода для подобных действий. Существует дипломатический протокол, – костыль с грохотом опустился на блестящий паркет:
– Плевать я хотел на протокол, – громко сказал Джованни, – мистер Майер не мог пропасть просто так, его арестовала здешняя госбезопасность, то есть руки к его исчезновению приложили русские…, – Смит явственно вздрогнул:
– Мистер ди Амальфи, успокойтесь, пожалуйста, – примирительно сказал дипломат, – я здесь человек новый, я приехал две недели назад, но даже я могу сказать, что правительство Дубчека находится на грани падения. Русские могут ввести сюда войска и арестовать главу страны, чтобы прекратить либерализацию. В такой ситуации судьба мистера Майера…, – Джованни холодно сказал:
– Ничего не значит. Вы работали в России, вы знаете их поговорку. Мой пасынок не щепка, летящая при рубке леса, а человек…, – он все-таки вышел из себя, – у него есть жена, они в скором будущем ожидают рождения детей. Вы не можете…, – он размеренно подышал, – не можете и не должны списывать его со счетов, как случайную жертву…, – посол заволновался:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: