Агата Кристи - Часы - английский и русский параллельные тексты

Тут можно читать онлайн Агата Кристи - Часы - английский и русский параллельные тексты - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Классический детектив. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Агата Кристи - Часы - английский и русский параллельные тексты краткое содержание

Часы - английский и русский параллельные тексты - описание и краткое содержание, автор Агата Кристи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В романе «Часы» гениальному сыщику Пуаро предстоит раскрыть целый ряд «чисто английских убийств». Самое жестокое из них – когда жертве сначала подсыпают в алкоголь яд, а затем убивают ножом. Может быть, множество показывающих разное время часов способно помочь разгадке?

Часы - английский и русский параллельные тексты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Часы - английский и русский параллельные тексты - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Агата Кристи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
I will not trouble you with lesser details, but the public prosecutor considers that a warrant can be granted for the arrest of Josaiah Bland. Не стану утомлять Вас дальнейшим перечислением всех деталей, скажу лишь, что прокурор считает их достаточными для выдачи ордера на арест Джозии Бланда.
Miss Martindale and Mrs Bland are, as you conjectured, sisters, but though I agree with your views on her participation in these crimes, satisfactory evidence will be hard to obtain. Мисс Мартиндейл и миссис Бланд оказались, как Вы и Предполагали, сестрами, и хотя я уверен в участии мисс Мартиндейл в совершенных преступлениях, получить подтверждение этому будет довольно трудно.
She is undoubtedly a very clever woman. Без сомнения, она очень умная женщина.
I have hopes, though, of Mrs Bland. Тут я надеюсь на миссис Бланд.
She is the type of woman who rats. Она из породы предателей.
The death of the first Mrs Bland through enemy action in France, and his second marriage to Hilda Martindale (who was in the N.A.A.F.I.) also in France can be, I think, clearly established, though many records were, of course, destroyed at that time. Думаю, что, несмотря на то что многие документы времен Второй мировой войны, разумеется, утрачены, мы сможем без труда доказать факт гибели первой миссис Бланд в период вражеских действий во Франции и второй женитьбы мистера Бланда на Хильде Мартиндейл (которая тогда служила в С.А.В.В.Р.[26]).
It was a great pleasure meeting you that day, and I must thank you for the very useful suggestions you made on that occasion. Для меня встреча с Вами в тот день явилась огромным удовольствием, и я должен поблагодарить Вас за все выводы и предположения, Вами сделанные.
I hope the alterations and redecorations of your London flat have been satisfactory. Надеюсь, ремонт Вашей квартиры, в Лондоне окончился благополучно.
Yours sincerely, RICHARD HARDCASTLE Искренне Ваш Ричард Хардкасл.
Further communication from R.H. to H.P. Из дальнейшей переписки Р. X. и Э. П.
Good news! Хорошая новость!
The Bland woman cracked! Жена Бланда раскололась!
Admitted the whole thing!!! Признала все!!!
Puts the blame entirely on her sister and her husband. Всю вину перекладывает на сестру и на мужа.
She 'never understood until too late what they meant to do'! Она "слишком поздно поняла, что они собирались сделать"!
Thought they were only 'going to dope him so that he wouldn't recognize she was the wrong woman'! Думала, они лишь "хотели напоить его так, чтобы он не понял, кто перед ним"!
A likely story! Миленькая история!
But I'd say it's true enough that she wasn't the prime mover. Но могу подтвердить, инициатором была не она.
The Portobello Market people have identified Miss Martindale as the 'American' lady who bought two of the clocks. На рынке в мисс Мартиндейл признали "американку", купившую там двое часов.
Mrs McNaughton now says she saw Duguesclin in Bland's van being driven into Bland's garage. Миссис Мак-Нотон говорит теперь, что видела Дюгислена в фургоне Бландов, когда он въезжал в гараж.
Did she really? Интересно, правда ли это?
Our friend Colin has married that girl. Наш общий приятель Колин женился на той девушке.
If you ask me, he's mad. Если хотите знать мое мнение, он сошел с ума.
All the best. Всего наилучшего.
Yours, RICHARD HARDCASTLE Ваш Ричард Хардкасл.
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Агата Кристи читать все книги автора по порядку

Агата Кристи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Часы - английский и русский параллельные тексты отзывы


Отзывы читателей о книге Часы - английский и русский параллельные тексты, автор: Агата Кристи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x