Нелли Шульман - Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том восьмой
- Название:Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том восьмой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005389473
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нелли Шульман - Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том восьмой краткое содержание
Вельяминовы. За горизонт. Книга третья. Том восьмой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Если верить легенде, факторию они основали гораздо южнее. На Эллсмире никто не бывал, кроме нацистов и покойного дяди Меира, – Максим возразил:
– Дед Ворона добирался до тех краев, – он заставил себя говорить спокойно, – и даже оставил автограф, – Максим старался не думать о Наде.
– Что думать, когда нечего думать, – устроившись напротив Иосифа, он тоже занимался оружием, – она замужем и счастлива, у нее ребенок, – Максим ловил себя на том, что ему хочется отправиться в аэропорт Даллеса.
– Три часа до Бойсе на самолете, – он хорошо помнил карту, – и еще меньше часа до Маунтин-Хоум. Максим понимал, что на авиационную базу его никто не пустит.
– И даже если пустили бы, – невесело подумал он, – что я сказал бы Наде? Что я ее люблю и буду любить всегда, – ему стало горько, – оставь, Волк, пора слезть с дохлой лошади.
Как и предсказывал отец, по возвращении с Эллсмира его ждало место в, как выразилась мать, самом неинтересном отделе Набережной.
– Пистолета ты и в глаза не увидишь, – усмехнулась Марта, – засядешь за пишущую машинку заниматься переводами и аналитикой – Максим отозвался: «Нарукавники мне выдадут или покупать свои?». Мать отозвалась:
– Нарукавники у нас найдутся. Освежи в памяти правила крикета, твои будущие коллеги обсуждают либо спорт, либо сорта роз, – Максиму неожиданно захотелось спокойной жизни.
– Надо снять квартирку, – напомнил себе он, – в Блумсбери найдется студия. Буду ездить в Кембридж на экзамены, буду играть в крикет. Я с ним неплохо справляюсь…
Он очнулся от скептического голоса младшего брата.
– Не понимаю, зачем разбирать и собирать заново только что купленные пистолеты…
В оружейном магазине они действительно провели меньше получаса. Огромный ангар располагался на виргинской территории Вашингтона.
– Правильно сказал Хаим, – заметил Иосиф, вылезая из такси, – здесь не надо никаких документов, – вход в магазин осеняла огромная вывеска.
– Конституция штата Виргиния защищает право любого гражданина владеть оружием и носить его в любом месте штата… – Иосиф поинтересовался у продавца: «Что, даже в вашем Капитолии?». Парень пожал плечами:
– Да где угодно. Heckler & Koch, – он одобрительно кивнул, – отличный выбор, – Максим вскинул бровь.
– На револьверы особого разрешения не требуется, – они купили беретты, – но это автоматическое оружие, – продавец радушно сказал:
– Выпейте кофе со льдом, парни, и возвращайтесь через полчаса. Все разрешения будут у вас в кармане, – полицию Виргинии не заинтересовал некий мистер Кардозо, купивший арсенал боевого оружия. Иосиф предъявил водительскую лицензию, выданную в штате Нью-Йорк.
– Документ мне прислали в Израиль, – объяснил кузен, – в рамках сотрудничества между нашими, – он пощелкал пальцами, – государственными структурами, – Питер заметил:
– Вряд ли ФБР ожидало, что ты используешь лицензию для приобретения автоматов, – Иосиф вытянул длинные ноги.
– Я американский гражданин и у меня есть конституционные права, – весело заметил он, – кофе здесь на редкость гадкий. Хаим говорил, что в столице хороший кофе варят только на одной итальянской тележке, – закончив с береттой, Иосиф отхлебнул действительно отличного эспрессо. Тележку они отыскали неподалеку от нового здания ФБР.
– Дорогой гуру бизнеса, – наставительно сказал он, – мы не учим тебя зарабатывать миллионы, а ты не учи нас обращаться с оружием. Пистолеты собирают люди, они могут ошибиться. Лучше исправить недочеты сейчас, чем обнаружить их, когда тебя держат на прицеле охранники объекта нашего интереса…
Хаим уверил их, что в пансионе, где когда-то останавливался покойный пастор Кинг, можно разговаривать свободно.
– Жучков там нет, – сказал Ягненок в самолете, – купите оружие и снаряжение и на меня. Питер меня ненамного ниже, а размер обуви у нас одинаковый, – Питер рассматривал блистающую белым пятнами карту Эллсмира.
– Надо искать озера и реки, – заметил он, – для поселения потребуется вода. Дядя Меир упоминал об озере. Проедусь-ка я в Библиотеку Конгресса, – Питер поднялся, – я уверен, что есть более подробные карты или записки путешественников, – Ник, с очередным физическим журналом в руках, высунулся из спальни.
– Я с тобой, – заявил он, – автор статьи пишет ересь и я намереваюсь его опровергнуть, но мне нужны и другие его сочинения, – Питер подозрительно спросил:
– Почему ты покраснел? – Ник незаметно скрестил пальцы в кармане джинсов.
– Потому что жарко, – рука натолкнулась на кошелек, – все, двинулись, – утром он позвонил Элишеве в Кирьят Анавим. Ник без труда получил телефон Розы. Американская справочная работала отлично.
– Теперь я знаю, где она живет, – Ник скрыл улыбку, – осталось купить кольцо, – Иосиф крикнул им вслед:
– Потом отправимся в Виргинию на стрельбище, эксквайр. Мы с Волком сделаем из тебя человека, – Питер только выразительно закатил глаза.
Витражи в окнах антикварной лавки рассеивали солнечные лучи. В шкафу красного дерева переливалось потускневшее серебро. В темном углу развесили акварели. Джошуа любил заглядывать в магазинчик напротив его квартиры.
– Вернее, квартиры Леоны, – поправил он себя, – но с первого сентября в комнаты въедет другой жилец.
Джошуа не пришлось искать новых квартирантов через агентство. Освобождающуюся квартирку снял его холостой сослуживец по Госдепу. В Вашингтоне никто не пропустил бы дешевые комнаты в центре Джорджтауна. В прошлом веке строили на совесть. Домик щеголял почти итальянскими балконами и видами на канал.
– Только летом здесь словно в бане, – Джошуа вытер пот со лба, – хозяин лавки экономит на кондиционере, а вентилятор не справляется с жарой, – ему показалось, что над зеленой водой канала плавает легкий парок.
Джошуа утешил себя тем, что скоро он окажется в пентхаусе с видом на Гудзон. В сентябре Бен начинал занятия в начальной школе на Восемдесят Четвертой улице. Джошуа пришлось слетать в Оклахому на заседание совета директоров компании.
– Мы доверяем вашему выбору, мистер Циммерман, – заметил один из них, – однако наследник «BB Oil» может обучаться и в закрытой школе. Деньги не преграда. С новыми вышками в Мексиканском заливе и на Аляске мистер Бирнбаум стал еще богаче. И вам будет легче, – директор со значением кашлянул, – вы молоды, а мистер Бирнбаум еще ребенок…
Джошуа напомнил себе, что он имеет дело с корпоративными червями, как называл их покойный отец. Ему казалось смешным, что шестилетнего Бена называют по фамилии.
– Однако он наследник компании, – вздохнул Джошуа, – и это консервативная отрасль, – Циммерман поправил свой нарочито консервативный галстук.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: