Азимов Айзек - Прелюдия к Основанию - английский и русский параллельные текст
Тут можно читать онлайн Азимов Айзек - Прелюдия к Основанию - английский и русский параллельные текст - бесплатно
полную версию книги (целиком) без сокращений.
Жанр: Научная Фантастика.
Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст)
онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть),
предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2,
найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации.
Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
- Название:Прелюдия к Основанию - английский и русский параллельные текст
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Азимов Айзек - Прелюдия к Основанию - английский и русский параллельные текст краткое содержание
Прелюдия к Основанию - английский и русский параллельные текст - описание и краткое содержание, автор Азимов Айзек, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Тридцатидвухлетний математик с Геликона, Хари Селдон, посещает Трантор и делает доклад на Симпозиуме математиков. Наивный и доверчивый провинциал не подозревает, что это событие перевернет всю его судьбу и судьбу всего Человечества… Он становится самым желаемым человеком во всей Вселенной. Его пытаются привлечь на свою сторону соперничающие политические лидеры…
Читатель узнает и неизвестные ранее подробности личной жизни гениального ученого – будущего отца психоистории…
Читатель узнает и неизвестные ранее подробности личной жизни гениального ученого – будущего отца психоистории…
Прелюдия к Основанию - английский и русский параллельные текст - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Прелюдия к Основанию - английский и русский параллельные текст - читать книгу онлайн бесплатно, автор Азимов Айзек
Тёмная тема
↓
↑
Сбросить
Интервал:
↓
↑
Закладка:
Сделать
Isaac Asimov | Айзек Азимов |
Prelude to Foundation | Прелюдия к Основанию |
Author's Note | ПРЕДИСЛОВИЕ АВТОРА |
When I wrote | Когда я написал |
"Foundation", which appeared in the May 1942 issue of Astounding Science Fiction, I had no idea that I had begun a series of stories that would eventually grow into six volumes and a total of 650,000 words (so far). | "Основание", впервые опубликованное в майском, 1942 года, выпуске"Поразительная Научная фантастика", мне не приходило в голову, что я начал серию рассказов, которая разрастется, в будущем, в шесть томов общим объемом - 650.000 слов (пока). |
Nor did I have any idea that it would be unified with my series of short stories and novels involving robots and my novels involving the Galactic Empire for a grand total (so far) of fourteen volumes and a total of about 1,450,000 words. | Не задумывался я и над тем, что эта книга, в определенном смысле, будет объединена с сериями моих коротких рассказов и повестей о роботах и Г алактической Империи, в четырнадцати томах, объемом (пока) - 1,450.000 слов. |
You will see, if you study the publication dates of these books, that there was a twenty-five-year hiatus between 1957 and 1982, during which I did not add to this series. | Если вы посмотрите на даты выхода этих книг, то заметите двадцатипятилетний перерыв между 1957 и 1982 годами, на протяжении которого я не пополнял эту серию. |
This was not because I had stopped writing. | Это произошло не потому, что я перестал писать. |
Indeed, I wrote full-speed throughout the quarter century, but I wrote other things. | На самом деле, на протяжении этой четверти века, я писал очень интенсивно, но - о другом. |
That I returned to the series in 1982 was not my own notion but was the result of a combination of pressures from readers and publishers that eventually became overwhelming. | То, что я вернулся к этой теме в 1982 году - не было моей идеей, а результатом настойчивого давления как со стороны читателей, так и со стороны издателей, которое в конце концов стало непреодолимым. |
In any case, the situation has become sufficiently complicated for me to feel that the readers might welcome a kind of guide to the series, since they were not written in the order in which (perhaps) they should be read. | Так или иначе - ситуация достаточно осложнилась тем, что книги были написаны не в том порядке, в котором с ними (возможно) стоило бы познакомиться, и я почувствовал, что читатели, вероятно, обрадуются, если я составлю что-то вроде путеводителя. |
The fourteen books, all published by Doubleday, offer a kind of history of the future, which is, perhaps, not completely consistent, since I did not plan consistency to begin with. | Четырнадцать книг, изданных в "Doubleday", представляют собой подобие истории будущего, которая, возможно, не совсем последовательно изложена, поскольку изначально я не ставил перед собой такой задачи. |
The chronological order of the books, in terms of future history (and not of publication date), is as follows: | Хронологический порядок книг, согласно периодам истории будущего (а не хронологии публикаций) - следующий: |
1.The Complete Robot (1982). | 1."Совершенный Робот" (1982). |
This is a collection of thirty-one robot short stories published between 1940 and 1976 and includes every story in my earlier collection I Robot (1950). | Эта серия составлена из тридцати одного рассказа о роботах, опубликованных в период между 1940 и 1976 г. г. и включает в себя все рассказы моего раннего сборника "Робот" (1950). |
Only one robot short story has been written since this collection appeared. | Только один короткий рассказ был написан с тех пор, как появился этот сборник. |
That is | Этот рассказ - |
"Robot Dreams," which has not yet appeared in any Doubleday collection. | "Мечты робота", который еще не публиковался ни в одном сборнике "Doubleday". |
2.The Caves of Steel (1954). | 2."Стальные пещеры" (1954). |
This is the first of my robot novels. | Это моя первая книга о роботах. |
3.The Naked Sun (1957). | 3."Обнаженное Солнце" (1957). |
The second robot novel. | Вторая книга о роботах. |
4.The Robots of Dawn (1983). | 4."Роботы Утренней Зари" (1983). |
The third robot novel. | Третья книга о роботах. |
5.Robots and Empire (1985). | 5."Роботы и Империя" (1985). |
The fourth robot novel. | Четвертая книга о роботах. |
6.The Currents of Space (1952). | 6."Космические течения" (1952). |
This is the first of my Empire novels. | Это моя первая книга об Империи. |
7.The Stars, Like Dust (1951). | 7."Звезды, как пыль" (1951). |
The second Empire novel. | Вторая книга об Империи. |
8.Pebble in the Sky (1950). | 8."Галька в небе" (1950). |
The third Empire novel. | Третья книга об Империи. |
9.Prelude to Foundation (1988). | 9."Прелюдия к Основанию" (1988). |
This is the first Foundation novel (although it is the latest written, so far). | Первая книга об Основании (несмотря на то, что является последней из написанных, пока). |
10.Foundation (1951). | 10."Основание" (1951). |
The second Foundation novel. | Вторая книга об Основании. |
Actually, it is a collection of four stories, originally published between 1942 and 1944, plus an introductory section written for the book in 1949. | Представляет собой сборник из четырех повестей, опубликованных в период с 1942 по 1944 г.г., плюс - вступительная глава, написанная к изданию 1949 года. |
11.Foundation and Empire (1952). | 11."Основание и Империя" (1952). |
The third Foundation novel, made up of two stories, originally published in 1945. | Третья книга об Основании, составленная из двух повестей, первоначально опубликованных в 1945 году. |
12.Second Foundation (1953). | 12."Второе Основание" (1952). |
The fourth Foundation novel, made up of two stories, originally published in 1948 and 1949. | Четвертый роман об Основании, составленный из двух повестей, впервые опубликованных в 1948 и 1949 г.г. |
13.Foundations Edge (1982). | 13."Кризис Основания" (1953). |
The fifth Foundation novel. | Пятый роман об Основании. |
14.Foundation and Earth (1983). | 14."Основание и Земля" (1983). |
The sixth Foundation novel. | Шестой роман об Основании. |
Will I add additional books to the series? | Буду ли я дополнять эту серию? |
I might. | Вполне вероятно. Такая возможность есть. |
There is room for a book between Robots and Empire (5) and The Currents of Space (6) and between Prelude to Foundation (9) and Foundation (10) and of course between others as well. | Например, можно написать книгу, которая займет свое место между "Роботы и Империя" (5) и "Космические течения" (6); между "Прелюдия к Основанию" (9) и "Основание" (10); так же, как и между другими книгами. |
And then I can follow Foundation and Earth (14) with additional volumes-as many as I like. | А потом, я могу продолжить роман "Основание и Земля" (14), написав столько томов, сколько пожелаю. |
Naturally, there's got to be some limit, for I don't expect to live forever, but I do intend to hang on as long as possible. | Естественно, должен существовать какой-то предел, - поскольку я не рассчитываю жить вечно, - но я собираюсь держаться стойко и как можно дольше. |
Mathematician | МАТЕМАТИК |
CLEON I-... The last Galactic Emperor of the Entun dynasty. | КЛЕОН I -... Последний Галактический Император из династии Интан. |
He was born in the year 11,988 of the Galactic Era, the same year in which Hari Seldon was born. (It is thought that Seldon's birthdate, which some consider doubtful, may have been adjusted to match that of Cleon, whom Seldon, soon after his arrival on Trantor, is supposed to have encountered.) | Год рождения - 11988 галактической эры; в этом же году родился Хари Селдон. (Полагают, что дата рождения Селдона, которую многие считают сомнительной, - могла быть намеренно подогнана к дате рождения Клеона, с которым Селдон, вскоре после прибытия на Трантор, неожиданно столкнулся). |
Having succeeded to the Imperial throne in 12,010 at the age of twenty-two, Cleon I's reign represented a curious interval of quiet in those troubled times. |
Тёмная тема
↓
↑
Сбросить
Интервал:
↓
↑
Закладка:
Сделать