Роберт Хайнлайн - Луна - суровая хозяйка - английский и русский параллельные тексты

Тут можно читать онлайн Роберт Хайнлайн - Луна - суровая хозяйка - английский и русский параллельные тексты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Луна - суровая хозяйка - английский и русский параллельные тексты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Хайнлайн - Луна - суровая хозяйка - английский и русский параллельные тексты краткое содержание

Луна - суровая хозяйка - английский и русский параллельные тексты - описание и краткое содержание, автор Роберт Хайнлайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Луна в XXI веке, ещё недавно бывшая планетой-тюрьмой для уголовников и диссидентов с Земли, ныне превращена в сырьевой придаток. Законопослушные потомки каторжников пашут как проклятые под неусыпным надзором Лунной Администрации, получая сущие гроши. Но так долго продолжаться не может! Невыносимые условия существования заставляют вскипеть текущую в жилах лунарей буйную кровь, и они решают как следует проучить зажравшихся землян. На сторону бунтарей встает суперкомпьютер огромной мощности, обладающий к тому же настоящей душой и отменным чувством юмора. Имея такого союзника, можно смело объявлять Земле войну!

Луна - суровая хозяйка - английский и русский параллельные тексты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Луна - суровая хозяйка - английский и русский параллельные тексты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Хайнлайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
"They're ones he's heard--read--and were marked jokes so he filed them that way. - Так он же их где-то услышал или вычитал, и там было сказано, что это шутки, вот он и занес их в соответствующий файл.
But doesn't understand them because he's never been a--a people. Но он их не понимает, потому что никогда не был человеком.
Lately he's been trying to make up jokes. Feeble, very." Как-то раз он попытался сам сочинить шутку... слабо, безнадежно слабо.
I tried to explain Mike's pathetic attempts to be a "people." - Я попытался объяснить жалкие потуги Майка "стать человеком".
"On top of that, he's lonely." - А главное - он очень одинок.
"Why, the poor thing! - Бедняжка!
You'd be lonely, too, if you did nothing but work, work, work, study, study, study, and never anyone to visit with. Ты бы тоже чувствовал себя одиноким, если бы все время только работал, работал, учился, учился... и никто никогда не зашел бы к тебе в гости.
Cruelty, that's what it is." Не жизнь, а жуть какая-то!
So I told about promise to find "not-stupids." И тогда я рассказал ей о своем обещании Майку найти ему "не-дураков".
"Would you chat with him, Wye? - Хочешь поболтать с ним, Вай?
And not laugh when he makes funny mistakes? И не станешь смеяться, когда он будет делать смешные ошибки?
If you do, he shuts up and sulks." Если ты засмеешься, он закроется, как устрица, и обидится.
"Of course I would, Mannie! - Конечно, хочу, Манни.
Uh... once we get out of this mess. If it's safe for me to be in Luna City. Когда мы выберемся из этой западни... и если я смогу остаться в Луна-Сити.
Where is this poor little computer? А где живет этот бедный маленький компьютер?
City Engineering Central? В городском техническом центре?
I don't know my way around here." Я даже не знаю, где это.
"He's not in L-City; he's halfway across Crisium. - Он не в Луна-Сити. Он на полпути через Море Кризисов.
And you couldn't go down where he is; takes a pass from Warden. И тебе туда не пройти. Нужен пропуск Смотрителя.
But--" Но...
"Hold it! - Стоп!
'Halfway across Crisium--' Mannie, this computer is one of those at Authority Complex?" На полпути через Море Кризисов? Манни, этот компьютер - один из тех, что в Комплексе Администрации?
"Mike isn't just 'one of those' computers," I answered, vexed on Mike's account. "He's boss; he waves baton for all others. - Майк вовсе не "один из тех", - обиделся я за Майка, - он босс; он машет им всем дирижерской палочкой.
Others are just machines, extensions of Mike, like this is for me," I said, flexing hand of left arm. Другие машины - просто придатки Майка, как вот это, - сказал я, сжимая и разжимая кисть левой руки.
"Mike controls them. - Майк ими руководит.
He runs catapult personally, was his first job--catapult and ballistic radars. Он лично управляет катапультой, это была его первая работа катапультирование и баллистические радары.
But he's logic for phone system, too, after they converted to Lunawide switching. Кроме того, он контролирует телефонную сеть с тех пор, как она стала единой для всей Луны.
Besides that, he's supervising logic for other systems." И управляет логическими частями всех прочих систем.
Wyoh closed eyes and pressed fingers to temples. Вайо закрыла глаза и прижала пальцы к вискам.
"Mannie, does Mike hurt?" - Манни, а Майк способен страдать?
"'Hurt?' - Страдать?
No strain. Да вроде не с чего.
Has time to read jokes." Он даже находит время для шуток.
"I don't mean that. - Я не об этом.
I mean: Can he hurt? Я имею в виду другое. Он может быть ранен?
Feel pain?" Может чувствовать боль?
"What? - Что?
No. Нет.
Can get feelings hurt. Его чувства могут быть ранены.
But can't feel pain. Но физической боли он не ощущает.
Don't think he can. Я, во всяком случае, так думаю.
No, sure he can't, doesn't have receptors for pain. Да нет, уверен, что боли он не чувствует, у него нет болевых рецепторов.
Why?" А ты это к чему?
She covered eyes and said softly, Она опять зажмурилась и прошептала:
"Bog help me." - Помоги мне Бог!
Then looked up and said, "Don't you see, Mannie? - Затем взглянула на меня: - Манни, неужели ты не видишь?!
You have a pass to go down where this computer is. У тебя есть допуск к компьютеру.
But most Loonies can't even leave the tube at that station; it's for Authority employees only. Большинству же лунарей на этой станции не разрешат даже выйти из туннеля - она только для служащих Администрации.
Much less go inside the main computer room. Да и из них далеко не всякий может попасть в главный машинный зал.
I had to find out if it could feel pain because--well, because you got me feeling sorry for it, with your talk about how it was lonely! Мне надо было узнать, чувствует ли он боль, потому что... Ну, потому что ты своими рассказами о его одиночестве заставил меня пожалеть его.
But, Mannie, do you realize what a few kilos of toluol plastic would do there?" Но, Манни, ты же понимаешь, что может сделать там пластиковая бомба с несколькими кило толуола?
"Certainly do!" - Разумеется.
Was shocked and disgusted. - Мне стало тошно ее слушать.
"Yes. We'll strike right after the explosion--and Luna will be free! - Мы выступим сразу же после взрыва - и Луна станет свободной!
Mmm... I'll get you explosives and fuses--but we can't move until we are organized to exploit it. Я достану тебе взрывчатку и заряды, но сначала нужно как следует подготовиться.
Mannie, I've got to get out of here, I must risk it. Я больше не могу тут оставаться, придется рискнуть.
I'll go put on makeup." Мне надо загримироваться.
She started to get up. - И она попыталась встать.
I shoved her down, with hard left hand. Я толкнул ее обратно своей жесткой левой.
Surprised her, and surprised me--had not touched her in any way save necessary contact. Это ее изумило, а меня еще больше: до тех пор я к ней и пальцем не притрагивался, разве что во время бегства, когда это диктовалось необходимостью.
Oh, different today, but was 2075 and touching a fem without her consent-plenty of lonely men to come to rescue and airlock never far away. Сейчас в Луне все иначе, но коснуться женщины без ее согласия в 2075 году... тут, знаете ли, всегда нашлось бы немало одиноких мужчин, готовых прийти ей на помощь, а до ближайшего шлюза -рукой подать.
As kids say, Judge Lynch never sleeps. Как говорят наши детишки, "судья Линч не дремлет".
"Sit down, keep quiet!" I said. - Сядь и помолчи! - сказал я.
"I know what a blast would do. - Мне-то известно, к чему может привести взрыв.
Apparently you don't. А тебе, по-видимому, нет.
Gospazha, am sorry to say this... but if came to choice, would eliminate you before would blow up Mike." Госпожа, мне очень неприятно это говорить... но если бы дело дошло до выбора, я скорее ликвидировал бы тебя, чем Майка.
Wyoming did not get angry. Вайоминг не разозлилась.
Really was a man some ways--her years as a disciplined revolutionist I'm sure; she was all girl most ways. В некоторых отношениях она и впрямь была как мужик - сказывались годы пребывания в революционной организации с жесткой дисциплиной. Хотя в остальном Вайо сама женственность.
"Mannie, you told me that Shorty Mkrum is dead." - Манни, ты сказал мне, что Коротышка М'Крум умер.
"What?" - Что?
Was confused by sharp turn. - Меня сбила с толку внезапная перемена темы.
"Yes. - Да
Has to be. Надо думать.
One leg off at hip, it was; must have bled to death in two minutes. Одна нога срезана по самое бедро, это точно. Должен был минуты за две истечь кровью.
Even in a surgery amputation that high is touch-and-go." (I know such things; had taken luck and big transfusions to save me--and an arm isn't in same class with what happened to Shorty.) Даже при хирургической ампутации это слишком высоко и опасно. (Мне такие дела знакомы. Чтобы спасти меня, потребовались и удача, и огромное количество плазмы, а ведь рука - это совсем не то, что случилось с Коротышкой.)
"Shorty was," she said soberly, "my best friend here and one of my best friends anywhere. - Коротышка был, - сдержанно сказала Вайо, -моим лучшим другом здесь и одним из самых лучших в Луне вообще.
He was all that I admire in a man--loyal, honest, intelligent, gentle, and brave--and devoted to the Cause. У него были все качества, которыми я восхищаюсь в мужчинах. Честный, надежный, умный, добрый и бесстрашный, преданный нашему Делу.
But have you seen me grieving over him?" Но видел ли ты, чтобы я горевала о нем?
"No. - Нет.
Too late to grieve." Поздно уже горевать.
"It's never too late for grief. - Горевать никогда не поздно.
I've grieved every instant since you told me. С тех пор как ты сказал о его гибели, я ни минуты не переставала оплакивать его.
But I locked it in the back of my mind for the Cause leaves no time for grief. Но я заперла свое горе в самой глубине сердца, ибо Дело не оставляет времени для скорби.
Mannie, if it would have bought freedom for Luna--or even been part of the price--I would have eliminated Shorty myself. Or you. Манни, если бы этим можно было бы добыть свободу Луне или хотя бы приблизить ее приход, я сама ликвидировала бы Коротышку или тебя.
Or myself. Или себя.
And yet you have qualms over blowing up a computer!" А ты колеблешься, взорвать или не взорвать какой-то компьютер!
"Not that at all!" (But was, in part. - Да не в этом же дело! (По правде говоря, дело было и в этом тоже.
When a man dies, doesn't shock me too much; we get death sentences day we are born. Когда умирает человек, я не испытываю шока. Мы все приговорены к смерти с самого момента рождения.
But Mike was unique and no reason not to be immortal. Но Майк был уникален и вполне мог быть бессмертным.
Never mind "souls"--prove Mike did not have one. Только не надо говорить мне о "душе", докажите сначала, что у Майка ее нет.
And if no soul, so much worse. А если нет, то тем хуже.
No? Не согласны?
Think twice,) Пошевелите-ка мозгами еще разок.)
Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Хайнлайн читать все книги автора по порядку

Роберт Хайнлайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Луна - суровая хозяйка - английский и русский параллельные тексты отзывы


Отзывы читателей о книге Луна - суровая хозяйка - английский и русский параллельные тексты, автор: Роберт Хайнлайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x