Айзек Азимов - Сами боги - английский и русский параллельные тексты

Тут можно читать онлайн Айзек Азимов - Сами боги - английский и русский параллельные тексты - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Сами боги - английский и русский параллельные тексты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Айзек Азимов - Сами боги - английский и русский параллельные тексты краткое содержание

Сами боги - английский и русский параллельные тексты - описание и краткое содержание, автор Айзек Азимов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Научно-фантастический роман известного американского писателя-фантаста, ученого и популяризатора науки Айзека Азимова, написанный после пятнадцатилетнего перерыва, охватывает широкий круг проблем. Здесь и новые источники энергии, и контакт с инопланетянами, и борьба передовой науки с обскурантизмом. Любителей фантастики ждет интересная встреча с корифеем американской научной фантастики.

Сами боги - английский и русский параллельные тексты - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сами боги - английский и русский параллельные тексты - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Айзек Азимов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
You know that, don't you?" - Ты это знаешь, Ун, не так ли?
"Yes," sighed Odeen. - Да, - вздохнул Ун.
"So are you in your way, and Tritt in his. - Как и ты - на свой лад, и как Тритт - на свой.
I doubt that any Parental in the world would have had either the courage or the initiative to steal an energy-battery or the perverse ingenuity to put it to use as he did. Не думаю, что в мире найдется еще один пестун, у которого хватило бы смелости и предприимчивости, чтобы стащить аккумулятор, или сметки, чтобы использовать его так, как использовал Тритт.
The three of you make up the most unusual triad of which we have any record." Вы трое составляете такую необычайную триаду, каких, насколько мы можем судить, еще не было.
"Thank you." - Благодарю тебя.
"But there are uncomfortable aspects to the triad, too; things we didn't count on. - Но оказалось, что такая триада таит в себе и неприятные неожиданности, которых мы не предвидели.
We wanted you to teach Dua as the mildest and best possible way in which to cajole her into performing her function voluntarily. Мы хотели, чтобы ты учил Дуа, рассчитывая, что это наиболее мягкий и действенный способ подтолкнуть ее на добровольное выполнение той функции, которую она должна выполнить.
We did not count on Tritt's quixotic action at just that moment. Nor, to tell you the truth, did we count on her wild reaction to the fact that the world in the other Universe must be destroyed." Но мы не предвидели, что Тритту вздумается совершать столь самоотверженный поступок, а также, если сказать правду, совершенно не ожидали, что неизбежная гибель той вселенной подействует на Дуа таким странным образом.
"I ought to have been careful how I answered her questions," said Odeen miserably. - Мне следовало бы осторожнее отвечать на ее вопросы, - тоскливо сказал Ун.
"It wouldn't have helped. - Это не помогло бы.
She was finding out for herself. Она умеет сама узнавать то, что ее интересует.
We didn't count on that either. А мы и этого не предвидели.
Odeen, I am sorry, but I must tell you this-Dua has become a deadly danger; she is trying to stop the Positron Pump." Ун, мне очень грустно, но я обязан сказать тебе следующее: Дуа теперь представляет собой смертельную опасность. Она пытается остановить Позитронный Насос.
"But how can she? - Но ей с этим не справиться!
She can't reach it, and even if she could, she lacks the knowledge to do anything about it." Она не может до него добраться, а кроме того, у нее нет необходимых знаний.
"Oh, but she can reach it." Losten hesitated, then said, - Добраться до него она может без труда... -Лостен нерешительно помолчал.
"She remains infused in the rock of the world where she is safe from us." - Она прячется в коренных породах, где мы не можем ее достать.
It took awhile for Odeen to grasp the clear meaning of the words. Ун не сразу понял смысл этих слов.
He said, Он растерянно пробормотал:
"No grown Emotional would- Dua would never-" - Ни одна взрослая эмоциональ никогда... Дуа ни за что...
"She would. She does. - Нет, это так.
Don't waste time arguing the point.... She can penetrate anywhere in the caverns. Не трать времени на бесплодные возражения... Она способна проникнуть в любую пещеру.
Nothing is hidden from her. От нее ничего нельзя скрыть.
She has studied those communications we have received from the other Universe. Она изучила метки, которые мы получали из той вселенной.
We don't know that of certain knowledge, but there is no other way of explaining what is happening." У нас нет прямых доказательств, но иначе никак нельзя объяснить то, что происходит.
"Oh, oh, oh." - А-а-а!
Odeen rocked back and forth, his surface opaque with shame and grief. - Ун раскачивался взад и вперед, и вся его поверхность помутнела от стыда и горя.
"Does Estwald know of all this?" - И Эстуолд знает об этом?
Losten said, grimly, "Not yet; though he must know someday." - Пока еще нет, но со временем, несомненно, узнает, - угрюмо сказал Лостен.
"But what will she do with those communications?" - Зачем ей понадобились эти метки?
"She is using them to work out a method for sending some of her own in the other direction." - Она старается найти способ послать сообщение в ту вселенную.
"But she cannot know how to translate or transmit." - Но она же не умеет ни переводить, ни передавать.
"She is learning both. - Она учится и тому и другому.
She knows more about those communications than Estwald himself. Об этих метках она знает даже больше самого Эстуолда.
She is a frightening phenomenon, an Emotional who can reason and who is out of control." Она - крайне опасное явление: эмоциональ, которая способна мыслить и вышла из-под контроля.
Odeen shivered. Ун вздрогнул.
Out of control? Вышла из-под контроля?
How machine-like a reference! Словно речь идет о машине!
He said, "It can't be that bad." - Но ведь это не может быть настолько уж опасно!- сказал он.
"It can. - К сожалению, может.
She has communicated already and I fear she is advising the other creatures to stop their half of the Positron Pump. Она передала одно сообщение и, боюсь, она советует тем существам, чтобы они остановили их часть Позитронного Насоса.
If they do that before their Sun explodes, we will be helpless at this end." Если они его остановят до того, как взорвется их Солнце, мы тут ничего сделать не сможем.
"But then-" - Но ведь тогда...
"She must be stopped, Odeen." - Ей необходимо помешать, Ун.
"B-But, how? - Но... но как?
Are you going to blast-" His voice failed. Вы намерены взорвать... - его голос пресекся.
Dimly, he knew that the Hard One had devices for digging caverns out of the world's rock; devices scarcely used since the world's population had begun declining ages ago. Ему смутно припомнилось, что у Жестких есть какие-то приспособления для высверливания пещер в коренных породах - приспособления, которые перестали применяться с тех пор, как сотни циклов тому назад численность мирового населения начала сокращаться.
Would they locate Dua in the rock and blast it and her? Что, если Жесткие решили найти Дуа в глубине камня и взорвать его вместе с ней?
"No," said Losten, forcefully. - Нет! - категорически сказал Лостен.
"We cannot harm Dua." - Мы не способны причинить Дуа вред.
"Estwald might-" - Эстуолд мог бы...
"Estwald cannot harm her, either." - Эстуолд тоже неспособен причинить ей вред.
"Then what's to be done?" - Так что же делать?
"It's you, Odeen. - Все зависит от тебя, Ун.
Only you. От тебя одного.
We're helpless, so we must depend on you." Мы бессильны, и нам остается только рассчитывать на тебя.
"On me? - На меня?!
But what can I do?" Но что я могу?
"Think about it," said Losten, urgently. - Думай об этом, - настойчиво сказал Лостен.
"Think about it." - Думай!
"Think about what?" - Но о чем?
"I can't say more than that," said Losten, in apparent agony. - Больше я тебе ничего не имею права сказать, -ответил Лостен страдальчески.
"Think! - Думай!
There is so little time." Времени остается так мало.
He turned and left, moving rapidly for a Hard One, moving as though he did not trust himself to stay and perhaps say too much. Он повернулся и ушел - с быстротой, необычной для Жестких. Он торопился так, словно не доверял себе и опасался сказать что-то лишнее.
And Odeen could only look after him, dismayed, confused-lost. Ун беспомощно смотрел ему вслед, охваченный смятением и ужасом.
5c
There was a great deal for Tritt to do. У Тритта было много дел.
Babies required much care, but even two young-lefts and two young-rights together did not make up the sum of a single baby-mid- particularly not a mid as perfect as Derola. Крошки всегда требуют забот, но даже два юных левых и два юных правых, взятые вместе, вряд ли могли бы причинить столько забот, сколько одна крошка-серединка, да к тому же серединка такая безупречная, как Дерола.
Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Айзек Азимов читать все книги автора по порядку

Айзек Азимов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сами боги - английский и русский параллельные тексты отзывы


Отзывы читателей о книге Сами боги - английский и русский параллельные тексты, автор: Айзек Азимов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x